Intertextuality (the New Critical Idiom) Site

Intertextuality (the New Critical Idiom) Site

: Julia Kristeva introduced "intertextuality" in 1967, deriving it from Mikhail Bakhtin’s concept of the "dialogic imagination".

In his seminal book Intertextuality (The New Critical Idiom) , Graham Allen argues that no text possesses independent meaning. Instead, every work is a "tissue of quotations" woven from previous systems, codes, and traditions. Core Concepts and Origins Intertextuality (The New Critical Idiom)

: Meaning does not lie "inside" a work to be extracted by a reader; it exists in the network of relations between the text and all other texts to which it refers. Core Concepts and Origins : Meaning does not

: Reading becomes a process of "moving between texts," as the reader identifies the echoes and influences that shape their understanding. Key Features and Techniques Intertextuality (The New Critical Idiom)

Intertextuality is shaped through various compositional strategies, as detailed by Allen and other scholars: INTERTEXTUALITY-The New Critical Idiom - Academia.edu