Specifically relating to the Common Reporting Standard (CRS) for automatic exchange of information?
To make sure the blog post hits the right mark, could you clarify if refers to:
Once you let me know which one it is (or if it's something else entirely!), I can draft a post with the right tone and technical detail for you.
That sounds like a specific technical or product code, but it could refer to a few different things depending on the industry.
A specific model number for a component, sensor, or consumer product?
A code related to SpaceX CRS (Commercial Resupply Services) missions or similar aerospace logistics?
Specifically relating to the Common Reporting Standard (CRS) for automatic exchange of information?
To make sure the blog post hits the right mark, could you clarify if refers to:
Once you let me know which one it is (or if it's something else entirely!), I can draft a post with the right tone and technical detail for you.
That sounds like a specific technical or product code, but it could refer to a few different things depending on the industry.
A specific model number for a component, sensor, or consumer product?
A code related to SpaceX CRS (Commercial Resupply Services) missions or similar aerospace logistics?
В целом отличный переводчик, работает шустро. Хотелось бы видеть только полностью 64 битную версию под Windows

Удобный и быстрый переводчик

Все устраивает. Один из лучших.

Очень оперативно всё переводится, единственное нужно обновлять версии с учётом меняющегося сленга и обычая делового оборота, возможно использование сокращений в англ. переводчике

Молодцы ребята, вы создали действительно стоящий продукт, который не стыдно рекомендовать друзьям особенно радует то что это российский продукт, который составит действительно серьезную конкуренцию переводчикам ГУГЛ. Большое вам спасибо и желаю новых творческих успехов, которые помогут сделать PROMT MASTER еще круче и еще продвинутей.

Ваш продукт значительно экономит время, затрачиваемое на работу с текстом в любом виде, позволяя сократить количество действий по подготовке и обработке документов до минимума. А с функцией PROMT Агент, мне достаточно выделить фрагмент текста, нажать 2 раза кнопку ctrl и тут же выскочит окошко с уже переведенным текстом, очень удобно при чтении иностранных сайтов!

Из-за работы со сложными текстами требования к качеству переводу остаются высокими. От разработчиков программы ожидаю дальнейшей работы над совершенствованием качества перевода. Очень хороший программный продукт!

Спасибо большое за удобный в применении, точный, быстрый переводчик.

Подписаться на новости
Веб-форма не найдена.
